Zero Tolerance Policy
A letter from the League Commissioner
Two years ago, UYSA initiated our Zero Tolerance Program in response to a severe referee shortage. The behavior towards referees had to change.
In the past, UYSA had restricted the sidelines of many teams to ZERO spectators at games when there have been reports of parents and sidelines making inappropriate remarks, harassment towards referees, or refusal to follow a referee’s instructions. However, it seems that hasn’t been enough to curb the growing number of games where referees are being subjected to verbal and sometimes physical abuse.
UYSA will continue to enforce a ZERO TOLERANCE policy in regard to any inappropriate behavior towards referees.
Under the directions of the President of the Association, any coach, parent or spectator at the field that berates a referee, will result in a strict no spectator season going forward. Meaning – that team will not be allowed to have ANY spectators on the sideline for the remainder of the season.
A coach has the responsibility to coach the players, and a parent or spectator on the sideline has the responsibility to cheer for your player and their teammates. At no time does your role cross over to being a referee mentor or educator, regardless of your knowledge or understanding of the game. That role belongs to the State Referee Committee.
DO NOT tell the referee to “call the game”, “keep the kids safe”, or to “call it both ways!” Do NOT yell that they “are a terrible referee”, that “you are going to file a complaint” (you can file a complaint – but there is no reason to yell this at a referee as it is viewed as a threat), or any other derogatory or personal, public or provocative remarks directed at the referee.
There are no excuses – if you are making any remark towards a referee, you are at risk for of game stoppage and forfeit and for the entire sideline being uninvited the rest of the season.
How will this be enforced? The referees assigned to the games will be told that Team X is not allowed to have ANY spectators within 100 yards of the field, or the game will be forfeited by the team.
Let’s let the kids play and referee’s referee- it is their game not yours!
Como ya saben tenemos un déficit severo de árbitros, debido al abuso que reciben y que están expuestos por medio de los entrenadores, jugadores y espectadores alrededor de la cancha (incluido el banco de suplentes). El comportamiento hacia los árbitros tiene que cambiar. En los últimos años UYSA ha prohibido espectadores presenciar los juegos cuando se han reportado que padres y espectadores están haciendo comentarios inapropiados y acoso hacia los árbitros, o se niegan a seguir las indicaciones de los árbitros. Sin embargo, parece que no ha sido lo suficiente para cambiar la cantidad de partidos donde los árbitros han sido sujeto al abuso verbal y a veces físicamente.
Inmediatamente se hace efectivo, que UYSA reforzara la política de CERO TOLERANCIA en relación con cualquier comportamiento inapropiado hacia los árbitros.
Bajo las directivas del Presidente de la Asociación y por lo que resta de la temporada de Primavera 2024, cualquier entrenador, padre o espectador en el campo de juego o alrededor que abuse verbalmente al árbitro, resultará en un castigo estricto. Esto significa – que al equipo no se le permitirá a NINGÚN espectador al lado de la cancha por lo que resta de la temporada de primavera.
El entrenador tiene la responsabilidad de dirigir a los jugadores, y ustedes como padres o espectadores tienen la responsabilidad de alentar por sus jugadores y sus compañeros de equipo. En ningún momento su papel cambia a ser el mentor o educador del árbitro, sin importar su conocimiento o comprensión del juego. Ese papel es para el Comité de Estatal de árbitros.
NO le digan al árbitro “que suspenda el juego”, “que mantenga a los niños seguro”, “que marque igual por ambos equipos”, y que son “árbitros terribles”, que “van a solicitar una queja formal” (pueden solicitar una queja formal – pero no hay razón para gritarle al árbitro por que se ve como una amenaza), o cualquier otro comentario ofensivo o personal, público u observaciones provocativas dirigidas al árbitro.
No hay excusas – si se hace cualquier comentario negativo al árbitro, usted está poniendo en riesgo y a la totalidad de la gente alrededor de la cancha de ser castigados por el resto de la temporada. Usted está poniendo a su equipo en riesgo de interrupción del juego y pérdida del partido, y alguna otra decisión potencial que la liga imponga al equipo.
¿Como se llevará a cabo esto? – Los árbitros asignados a estos partidos serán advertidos que el Equipo X no tiene permitido NINGÚN espectador a 100 yardas del campo de juego, o el partido se dará por perdido a ese equipo.
¡Dejemos que los niños jueguen y que los árbitros arbitren – es el juego de ellos y no el suyo!
Zero Tolerance for Referee Abuse FAQs
Referees have always had the ability to make a judgement call to clear a sideline or end a match in situations they deem unsafe.
Referees have been instructed to utilize the “Game Review Requested” button in US Soccer Connect (Affinity) after the completion of a match to notify UYSA of any issues.
árbitros siempre han tenido la decisión de cuando pueden retirar a los espectadores de la cancha o dar por concluido el partido siempre y cuando consideran que es inseguro proceder.
Utah Youth Soccer is not expecting or mandating that sidelines be silent. Exclamations in the moment are part of the game. A “handball” or “offside” as an immediate response to a situation is more than acceptable so long as that exclamation ends there. It is not acceptable to address the official with anything further.
Utah Youth Soccer no espera o exige que los espectadores guarden silencio. Las exclamaciones en ciertos momentos son parte del juego. Es “Mano” o “fuera de lugar” come respuesta inmediata a una situación es más que aceptable mientras no es dirigido al árbitro.
Complaints are part of the sports atmosphere. Our youth referees, like our youth players, are still learning and developing their skills. Again, exclamations are okay, but anything after an exclamation is not welcome or needed.
Quejas son parte del ambiente deportivo. Nuestros árbitros como los jugadores están aprendiendo y desarrollando su técnica. Las exclamaciones están bien, pero cualesquiera cosas después no es permitido o necesario.
Coaches – We would encourage you to introduce yourself and start a mutually respectful relationship prior to the match starting. Throughout the match anything specifically stated to a referee should be done with respect.
Entrenadores – Le recomendamos que se Introduzca al arbitro para que comience una relación de respeto y mutuo antes de que comience el partido. Durante todo el partido, cualquier cosa que se dirija específicamente al arbitro debe hacerse con respeto.
Players – Most referees welcome communication with players – especially if it is done respectfully. Take ownership of your game and ask for clarification on a call or decision with respect.
Jugadores – La mayoría de los árbitros dejan que los jugadores se comuniquen con ellos directamente, si es hecho con respeto. Controla tu juego pide que se mas claro sobre una decisión con respeto.
Parents – there is no reason to speak with a referee.
*UYSA knows the names and assignments of all referees, in order to file a complaint, you do not need the official’s name.
Padres – No hay ninguna razón de hablar con los árbitros. UYSA sabe los nombres y las asignaciones de todos los árbitros por si hay una queja formal de ustedes, no necesita hablar con el arbitro y pedir el nombre de ellos.
Soccer is a physical game – referees use their best judgement and experiences to keep play within the bounds of safe play.
El futbol es un juego físico. Los árbitros usan su mejor criterio y experiencia pare mantener el juego entre las líneas para mantener el juego seguro.
UYSA welcomes feedback. Coaches and team managers are welcome to address issues regarding referees or any match issues in the “Game Comments” box in US Soccer Connect (Affinity). Comments and concerns should be sent to our League Commissioner, Scot Boyd at: sboyd@uysa.org or Michelle Wixom at: mwixom@uysa.org with the game number. We are aware many teams are now utilizing video for game analysis and player development – please include video whenever possible.
UYSA agradece los comentarios. Entrenadores y padres de equipo puedo poner comentario de árbitros o cualquier problema que pasa durante los partidos en “Game Comments” en US Connect(Affinity) Comentarios o quejas pueden ser enviados al correo electrónico al Comisario de las liga at: sboyd@uysa.org o Michelle Wixom at: mwixom@uysa.org con el número del partido. Sabemos que muchos equipos están usando video para analizar los encuentros para el desarrollo de jugadores, si tienen estos favor de incluirlos el mensaje si es posible.
Again, Utah Youth Soccer welcomes feedback. Additionally, the State Referee Committee wants feedback on their referees as well. The SRC certifies and trains these referees – they have an expectation of their referees and would like to be aware if these expectations are not being met. Just as there have been instances of coaches, players or parents receiving “punishment” for their actions, so too have referees. Comments regarding referees can be sent to the League Commissioners or the Utah State Referee Committee. Please include the game number.
In addition, if a full crew does not show up to your match, you will have an opportunity at the end of the season to request a refund for the matches that you did not have a full crew.
El Comité estatal de árbitros quiere escuchar comentarios en cuanto a los árbitros. El Comité (SRC) Certifica y educa a los árbitros – ellos tienen una expectativa de sus árbitros y les gustaría saber si estas expectativas no se están cumpliendo. Así como ha habido entrenadores, jugadores o padres que han recibido castigos por sus acciones, también lo han sido los árbitros.
En adición si los árbitros no se presentan para un juego, al terminar la temporada puede cada equipo pedir por un reembolso por ese juego.
Every year the referee pool sees about 1/3 of its referees choose to not return. Many cite poor treatment when asked why. UYSA recently sent out an email pleading with parents/coaches and players to register to become referees to keep from having to cancel matches. We were flooded with responses from parents, coaches and formerly registered referees stating they would never certify because of the treatment they have seen towards referees or the treatment they have previously received.
Each season there are reports of not only berating referees or verbal threats made to individuals, but actual physical violence against referees. We have heard of many examples of parents or coaches stepping into a referees “safe zone” during or after a match.
When UYSA sent out the email about zero tolerance, again we were flooded with responses from referees thanking us for the protection – they are scared to face youth soccer parents.
Cada año, un tercio de los árbitros optan por no regresar. Muchos citan el mal trato cuando se les pregunta por qué. Recientemente, UYSA envió un correo electrónico suplicando a los padres, entrenadores y jugadores que se registren para convertirse en árbitros y evitar tener que cancelar partidos. Nos inundaron con respuestas de padres, entrenadores y árbitros anteriormente registrados que afirmaban que nunca Regrezarian debido al trato que han visto hacia los árbitros o el trato que han recibido anteriormente.
Cada temporada hay informes no solo de reprensión a los árbitros o amenazas verbales hechas a individuos, sino también de violencia física reales contra los árbitros. Hemos oído hablar de muchos ejemplos de padres o entrenadores que entran en las “zona segura” de árbitros durante o después de un partido.
Cuando UYSA envió el correo electrónico sobre la cero tolerancia, nuevamente se inundaron con llamadas y respuestas de árbitros agradeciéndonos por la protección: tienen miedo de enfrentarse a los padres del fútbol juvenil
Consider the referee that is responsible for hundreds of matches a season. We cannot afford to lose any more referees. The mistakes of one individual or a few individuals is creating a greater impact that is felt throughout the league.
UYSA has banned individuals, has banned entire team sidelines, has issued other punishments, but the problem persists. We asked parents to participate in organization-wide programs to learn about proper sideline behaviors, but participation numbers were low. We are in a dire situation and at the risk of not having enough referees to cover matches. We simply cannot afford to lose anymore.
We are asking the sideline to work together in holding each other to a higher standard. If one parent is struggling to stop chirping at the referee, other sideline parents should be able to convince them to quiet down and stop. This way everyone can watch the game.
Considerando que un árbitro es responsable por cienes de partidos cada año. No Podemos perder más árbitros. El error de una o más personas puede crear un impacto negativo para toda la liga.
UYSA ha suspendido a individuos, ha prohibido a todos los espectadores, ha emitido otros castigos, pero el problema persiste. Le pedimos a los padres que participen in organizaciones y programas para aprender en cómo comportarse, pero el número de participares es muy bajo. Estamos en una situación desesperada y corremos el riesgo de no tener suficientes árbitros para cubrir los partidos. Simplemente no podemos perder mas árbitros.
Les pedimos a los banquillos que trabajen juntos para exigirse mutuamente un estándar más alto. Si uno de los padres tiene dificultades para dejar de hablar con los árbitros, los otros padres deberían poder convencerlos de que dejen de hacerlo. De esta manera, todos pueden ver el juego.
UYSA has set a goal of sending a referee mentor to 10% of league matches this season. Qualified individuals capable of mentoring a referee are also the individuals who are responsible for officiating hundreds of matches and their schedules are tight. There have been over 100 games this season with a mentor present at the match.
UYSA has committed to helping the State Referee Committee with a training space for their continued referee education. Additionally, UYSA currently holds two positions on the board of directors at the SRC. We are fully aware of issues affecting the SRC and are providing whatever resources we can to address these issues.
Las personas cualificadas capaces de guiar a un árbitro son también las personas responsables de oficiar cientos de partidos y su calendario están llenos. Ha habido más de 100 juegos esta temporada con un mentor presente en el partido.
UYSA se ha comprometido a ayudar al comité estatal de árbitros con un espacio de capacitación para su educación continua de árbitros. Además, UYSA ocupa actualmente dos cargos en el consejo de administración de la SRC. Somos plenamente conscientes de los problemas que afectan al SRC y estamos proporcionando todos los recursos que podemos para abordar estos problemas.
It can take anywhere from 3 to 5 years to become a confident/seasoned referee. The bottom line is that it takes experience. What UYSA has found is that new referees, young or old, are not being allowed an opportunity to get that learning experience without intense and loud criticism or even threats made against them. They are leaving the role before they have time to master the craft.
Referee Assignors hope to give new referees lower-level matches, but the lack of referees does not always allow for this.
Puede tomar entre 3 y 5 años en convertirse en un árbitro seguro y experimentado. La conclusión es que se necesita experiencia. Lo que UYSA ha descubierto es que, a los nuevos árbitros, jóvenes o adultos, no se les permite tener la oportunidad de obtener esa experiencia de aprendizaje sin críticas intensas y fuertes o incluso amenazas en su contra. Están dejando de arbitrar antes de que tengan tiempo de poder desarrollarse como árbitros con conocimiento y experiencia.
Los Asignadores de Árbitros esperan dar a los nuevos árbitros partidos de menor nivel, pero la falta de árbitros no siempre lo permite.
This is a common complaint from coaches, and on the flip side – from referees feeling UYSA sides with coaches. Officials see the same coach with bad behavior season after season without a change in behavior.
At the rate the referee pool is decreasing, officials need to be protected. Period.
UYSA has found in 90% of the cases where calls are protested and video evidence is provided, the official made the correct call. That does not mean that UYSA will always side with every call the referee has made.
Esta es una queja común de los entrenadores y, por otro lado, de los árbitros que sienten que UYSA se pone del lado de los entrenadores. Los árbitros ven al mismo entrenador con mal comportamiento temporada tras temporada sin un cambio en el comportamiento.
Al ritmo que está disminuyendo el número de árbitros, los árbitros deben estar protegidos. Fin.
UYSA ha encontrado que en el 90% de los casos en los que se protestan las llamadas y se proporcionan pruebas en video, el árbitro tomó la decisión correcta. Eso no significa que UYSA siempre se pondrá del lado de cada decisión que haya tomado el árbitro.
We understand that the term “Zero Tolerance” elicits concern and strikes a nerve as too extreme of a solution; we hope that you’ll see from our responses and clarifications above that the situation we find ourselves in requires a serious culture change that can only be ignited by a shock to the system. UYSA will continue to work with State Referee Committee, and support trainings, certifications, and scholarships. In the meantime, we will do all we can to improve on the only thing we can control in the youth soccer ecosystem: the behavior of the individuals on our sidelines, and the positive experiences each of our youth players has participating in our programing.
Entendemos que el término “Cero Tolerancia” suscita preocupación y toca una fibra sensible en cuanto al extremo de una solución; Esperamos que en nuestras respuestas y aclaraciones anteriores que la situación en la que nos encontramos requiere un cambio cultural serio que solo puede ser provocado por un choque en el sistema. UYSA continuará trabajando con el comité estatal de árbitros y apoyará capacitaciones, certificaciones y becas. Mientras tanto, haremos todo lo posible para mejorar lo único que podemos controlar en el ecosistema del fútbol juvenil: el comportamiento de las personas que participan, entrenadores, jugadores, padres y espectadores están correlacionados con las experiencias positivas que cada uno de nuestros jugadores juveniles tiene al participar en nuestra programación.